Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
ladylay
Dołączył: 12 Lip 2007
Posty: 521
Przeczytał: 0 tematów
Skąd: Kikół (ok. Torunia) Płeć:
|
Wysłany: Pią 16:35, 07 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Rio napisał: | http://www.duranduran.fora.pl/red-carpet-massacre-premiera-19-11-2007,13/rcm-teksty,440.html
Tu sa teksty do RCM :smile: |
Dzięki Rio :smile:
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
El Diablo
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 29958
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 47 razy Skąd: ...zDolny Śląsk Płeć:
|
Wysłany: Pią 18:06, 07 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Ta dyskusja o Badroom to była chyba najbardziej fajna dyskusja na tym forum... czy nikt nie ma odwagi ,żeby zrobić tłumaczenie jakiekolwiek z Dywanu?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rio
Dołączył: 13 Mar 2006
Posty: 8535
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Skąd: Szczecin
|
Wysłany: Pią 23:29, 07 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Ja jestem odwazna jak zorro, tylko czasu mi brak
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
ucienta
Dołączył: 22 Sie 2006
Posty: 864
Przeczytał: 0 tematów
Skąd: Gdynia/Wawa
|
Wysłany: Sob 12:13, 08 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
moze w swieta. teraz walcze z pylem i remontem ;(((
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
sikor
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Śro 11:30, 19 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Ja jak wyżej, choć mnie nikt nie zapylił, he he. Najbardziej korci mnie Box Full O' Honey. Myślę, że mój pomysł na tłumaczenie okaże sie bardzo kontrowersyjny - zwłaszcza jeśli chodzi o wers refrenu: "what's so funny, box full o' honey". Oj, może być wesoło :!smile:
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
yasmina
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 31390
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 33 razy Skąd: Berlin Płeć:
|
Wysłany: Śro 12:31, 19 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
sikor napisał: | Oj, może być wesoło :!smile: |
Niech bedzie! Wazne,ze zyjesz, piszesz i masz dobre checi! By bedziem czekac :)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez yasmina dnia Śro 12:31, 19 Gru 2007, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
sikor
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Czw 21:35, 20 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Trochę na kolanie, ale udało mi się (?) dziś wieczorem przetłumaczyć The Valley (odpowiadając na Wasz zew z innych wątków tego forum). Zaznaczam jednak, że choć tekst jest w miarę prosty, to jednak wymagał pewnej obróbki mechanicznej przy pomocy papieru ściernego i jest to bardziej interpretacja niż tłumaczenie. Dobranoc.
The Valley / Do lina (albo węgorza)
to dni, w których wszyscy uciekamy od naszych błędów
z impetem, jak w rwącym nurcie
to chwile w naszym życiu
nad wędrującą rzeką
której brzegi wspólnie przemierzamy -
tak wiele kresów tej tułaczki do osiągnięcia
idę poprzez dolinę, chaszcze i cienie
i czuję ją, widzę, potrzebuję i ufam jej
poprzez miasto i wieże, zmieniając minuty w godziny
i czuję ją, widzę, potrzebuję i ufam jej
gdy wydaje mi się, że jestem silny
a tracę poczucie kierunku
wówczas życie zdaje się rzucać mi kłody pod nogi
doznając objawienia
w akcie rozpaczy
nie baczę na upływający czas, lecz i tak go nie starcza
sądzisz, że jesteś szczęśliwy
sądzisz, że jesteś wolny
lecz chyba raczej po prostu wygodnie jest nam się samych oszukiwać
lecz ja biegnę poprzez dolinę...
Post został pochwalony 3 razy
Ostatnio zmieniony przez sikor dnia Pią 13:41, 21 Gru 2007, w całości zmieniany 4 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
El Diablo
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 29958
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 47 razy Skąd: ...zDolny Śląsk Płeć:
|
Wysłany: Czw 21:38, 20 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Niech będzie pochwalony.Piękny i mądry tekst(nawet po obróbce skrawaniem).Sikor, jesteś jak zwykle niezastąpiony. BARDZO, ale to BARDZO dziękuję !!!! zapodasz coś jeszcze?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
sikor
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Czw 21:42, 20 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Dziś ewentualnie spróbuję jeszcze zinterpretować tekst Tricked Out ;)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
El Diablo
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 29958
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 47 razy Skąd: ...zDolny Śląsk Płeć:
|
Wysłany: Czw 22:15, 20 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Noooooooo..... to będzie wyższa szkoła jazdy ihaha....
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
sikorka
Dołączył: 04 Lis 2006
Posty: 22326
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 19 razy Skąd: Suwałki Płeć:
|
Wysłany: Pią 8:45, 21 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
sikor napisał: | Trochę na kolanie, ale udało mi się (?) dziś wieczorem przetłumaczyć The Valley (odpowiadając na Wasz zew z innych wątków tego forum). Zaznaczam jednak, że choć tekst jest w miarę prosty, to jednak wymagał pewnej obróbki mechanicznej przy pomocy papieru ściernego i jest to bardziej interpretacja niż tłumaczenie. Dobranoc.
The Valley / Do lina (albo węgorza)
to dni, w których wszyscy uciekamy od naszych błędów
lecz ja biegnę poprzez dolinę... |
Może być O koń
Że tak powiem bardzo Simonowy tekst.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Curly-Pop
Dołączył: 28 Cze 2007
Posty: 3976
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Skąd: WHAMtastyczne depechowko-DURANowe city/dzielnica Christie Płeć:
|
Wysłany: Pią 17:46, 21 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Jak czytałam to też pomyślałam,że simonowy teskt,a faktycznie on go napisał?Tak mi go niego jakoś pasuje.Dzięki Sikor
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
sikor
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Pią 18:02, 21 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Nie ma sprawy. Z tego co przeczytałem na dd.com, to ten tekst napisała Natalia Kukulska.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
sikor
Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Pią 18:09, 21 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Teraz, przy odrobinie wspomagacza, zabieram się za tłumaczenie Bohemian Rhapsody. To mój drugi ulubiony kawałek na Czerwonych Skarpetach.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Curly-Pop
Dołączył: 28 Cze 2007
Posty: 3976
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Skąd: WHAMtastyczne depechowko-DURANowe city/dzielnica Christie Płeć:
|
Wysłany: Pią 20:40, 21 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
sikor napisał: | Nie ma sprawy. Z tego co przeczytałem na dd.com, to ten tekst napisała Natalia Kukulska. |
Mądra laska,zawsze o tym wiedziałam.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|